Kiwanis Club de Fort de France > années 2015-2016
  • S'enregistrer

Kiwanis Club de Fort de France > années 2015-2016

Vous trouverez sur cette page les moments marquants du Kiwanis Club de Fort de France durant l'année 2015-2016. Cliquez sur les photos pour passer en mode diaporama.

Copyright ©-La reproduction, même partielle, de tout texte, image ou photo présents sur ce site est interdite sans accord préalable.

 

 

 

 

 

Conférence de Mme Margaret TANGER sur le thème : La responsabilité médicale
Margaret TANGER conference on the theme: Medical liability

 

Remise d’un chèque à l’association « Carib Opéra » représentée par Catherine MARCELINE.
Cheque to the association " Carib Opera " represented by Catherine Marceline .

 

 


 

Concours d'orthographe / Spelling Contest
 http://www.martinique.franceantilles.fr/regions/nord-atlantique/le-rendez-vous-des-champions-d-orthographe-363571.php

 

 


 

Don au SESSAD / Donation to SESSAD

 

Nous avons eu le plaisir de remettre, suite à une décision du Conseil d'Administration du Club, un chèque de 1027,00 €, représentant notre contribution à l'aménagement d'une salle destinée aux enfants du SESSAD, dite "salle Snoezelen", contribution couvrant la partie Audio Video aux représentants du SESSAD, Madame Rose Alice BALTHAZARD et le vice président de l’ADAPEI Mr Albert ULRIC.
We had the pleasure of presenting, following a decision by the Board meeting, a check, representing our contribution to the construction of a room intended for the children of SESSAD, called "Snoezelen Room" , contribution covering the part of the Video Audio to the SESSAD representatives, mrs Rose Alice BALTHAZARD and the ADAPEI Vice President Mr Albert ULRIC.

 

Conférence de M. Parsemain / Mr. Parsemain Conference

 

Une conférence animée par M. Roger PARSEMAIN, sur le thème " les chemins de fer en Martinique".
A conference moderated by Mr. Roger PARSEMAIN, on "the railways in Martinique."

 

 

 


 

Congrès de district ECC à Hamilton / District Convention Kiwanis ECC

 

 


 

Action de solidarité avec le Fourneau Economique (mai 2016)
Solidarity action with "Le Fourneau economique" (may 2016)

 

 

 


 

Anniversaire d'un Kiwanien / Anniversary Kiwanian

 

Georges JEAN-LOUIS 

 

 


 

 Journée du Kiwanis  Hôpital du Carbet / Kiwanis one day

 

Don de jouets, jeux éducatifs et tablette. Participation à l’animation organisée par l’hôpital pour les enfants souffrant de handicap ( chasse au trésor)

 

Toys, educational games and tablet donation. Participation in the animation organized by the hospital for children with disabilities (treasure hunt )

 

 


 

Réunion statutaire avec le Key Club du Lycée ACAJOU 2

 

Statutory meeting with the High School Key Club ACAJOU

 


 

  Calendrier 2016 / Calendar 2016
Merci à nos annonceurs /
Thank you to our advertisers

 

 


 

Arbre de Noël du SESSAD de Dillon (décembre 2015) 

 

Christmas tree at SESSAD Dillon (December 2015)

 

Philippe PADERNA le président du comité YCPO accompagné de André GAUBRON, Edouard MONTLOUIS-CALIXTE et du past président Daniel MAIGNAN ont participé à l’arbre de Noël du SESSAD de Dillon. Le Kiwanis Club de Fort de France a offert à cette occasion des cadeaux au SESSAD de Dillon.

 

Philippe PADERNA the chairman of committee YCPO accompanied by André GAUBRON, Edouard MONTLOUIS-CALIXTE and IPP Daniel MAIGNAN participated in the Christmas tree of Dillon SESSAD. The Kiwanis Club of Fort de France offered gifts.

 


 


 

Remise des paniers Noël et de cadeaux au CCAS  de Fort-de-France pour des familles démunies
(décembre 2015)

Christmas baskets and gifts  to CCAS  Fort-de-France for needy families (December 2015)

 

Remise des paniers Noël et de cadeaux au CCAS de Schoelcher  pour des familles démunies
(décembre 2015)
Christmas baskets and gifts to CCAS Schoelcher  for needy families (December 2015)

 

 


 

 Noël avec les enfants de la pouponnière de Rivière L'or.
Christmas with the children in the nursery Riviere l'or.
Remise de jouets en partenariat avec le Kiwanis Club Coeur de Créole. Un bon moment passé en compagnie des animateurs et enfants de la pouponnière de rivière l'or.

 

Toys discount in partnership with Kiwanis Club Coeur de Creole.A good time spent with children and animators Riviere l'or nursery.

 

 


 


 

Opération 1000 cadeaux (Décembre 2015)
1000 gifts operation (December 2015)

 

Comme chaque année, Martinique 1ère organise l'Opération 1 000 cadeaux, une action de solidarité et de générosité dont l'objectif consiste à collecter un maximum de jouets pour les enfants défavorisés. Car offrir un jouet à ces enfants, c'est aussi et sur tout leur offrir « un Noël pour tous » ! Martinique 1ère, les membres du Kiwanis Club de Fort de France avec la participation du Key Club du lycée ACAJOU 2 ont collectés des cadeaux, dans les différents hypermarchés Carrefour.

 

As every year, Martinique 1st organizes Operation 1000 gifts, an act of solidarity and generosity whose goal is to collect as many toys for underprivileged children. For offering these children a toy, it is also and on everything to offer "Christmas for all"! Martinique 1st, members of the Kiwanis Club of Fort de France with the Key Club of High School Acajou 2 participation have collected gifts in the various Carrefour hypermarkets.
 http://www.martinique.franceantilles.fr/une/e-sy-kennenga-parrain-de-1-000-cadeaux-335495.php

 

 

 


 

Première réunion de district DCM à Sainte Lucie ( Novembre 2015)
First Divisional Council Meeting at St LUCIA

 

La première réunion de district s'est tenue le samedi 28 novembre à Sainte Lucie. 
DCM en images (vendredi soir et samedi soir) / DCM pictures (Fridayand saturday evening)

 


 

Action de solidarité avec le Fourneau Economique (Novembre 2015)
Solidarity action with "Le Fourneau economique" (November 2015)

 

 

 


 

 Passation de pouvoirs 2015 à l'hôtel La Batelière

 

 

 


 

  Action Dominique Key Club (Octobre 2015) / Key Club Dominica Action (october 2015)

 

Le Key Club du lycée ACAJOU 2 et une classe de BTS SP3S du lycée Frantz Fanon ont organisés une collecte de matériels scolaires pour les écoliers de la Dominique.
 11 cartons ont étés acheminés vers la Dominique par l’intermédiaire de Urgences Caraïbes.
The Key Club of high school ACAJOU 2 and a class BTS SP3S of high school Frantz Fanon have organized a gathering school supplies for schoolchildren in Dominica.
11 boxes have summers routed to Dominica via Urgences Caraïbes.
 http://www.martinique.franceantilles.fr/actualite/education/le-lycee-frantz-fanon-se-mobilise-pour-la-dominique-330988.php
 

 

 


 

 Passation de pouvoirs 2015 au New World 

 

Le jeudi 01 octobre 2015, le président Etienne Zidée a reçu les attributs du club de Daniel Maignan avec les voeux d'une année kiwanienne riche en évènements en faveur des enfants défavorisés du monde et plus particulièrement de la Martinique.

 

On Thursday, October 1, 2015 , President Etienne Zidée received the club attributes of Daniel Maignan with the wishes of a Kiwanis eventful year for disadvantaged children in the world and particularly of Martinique.

 

S5 Box

Login

Register

*
*
*
*
*
*

Fields marked with an asterisk (*) are required.